fbpx

two hands holding a virtual globeUnser qualitativ hochwertiges, breit gefächertes Dienstleistungsangebot kommt insbesondere Kunden zugute, die einen Managed-Service-Ansatz suchen.

Wir übernehmen den gesamten Übersetzungsablauf und agieren entweder als unabhängiges, in Ihre Abläufe eingebettetes Team oder als Partner, der eng mit Ihren eigenen Mitarbeitern zusammenarbeitet. Das funktioniert in der Praxis so:

Wir analysieren Ihren Übersetzungsbedarf und Ihre derzeitigen Abläufe detailliert. Auf Grundlage der Ergebnisse erstellen wir einen Plan zur Optimierung Ihrer Abläufe, der genau auf Ihre Anforderungen zugeschnitten ist. Dabei nehmen wir Ihnen einen Großteil der Arbeit ab:

  1. Sie senden uns die zu übersetzenden Inhalte
    1. Wir prüfen und analysieren sie
    2. Wir legen das bestmögliche Vorgehen fest
    3. Wir geben Ihre Inhalte zur Übersetzung an unsere Mitarbeiter weiter
    4. Wir informieren die jeweils bevorzugten Dienstleister bei Bedarf über besondere Anforderungen
    5. Wir koordinieren den Datenaustausch direkt mit Ihren Dienstleistern
  2. Sie erhalten die finalen, übersetzten Inhalte

Wir ergänzen Ihr Team, um Inhalte so zu übersetzen und zu lokalisieren, dass Ihr Unternehmen sich auf dem globalen, wettbewerbsintensiven Markt durchsetzen kann. Dank der Lokalisierung Ihrer Produkte oder Dienstleistungen können Sie die Kundenbindung stärken. Ihre Kunden erkennen, dass Sie ein angesehener und glaubwürdiger Anbieter auf ihrem heimischen Markt sind.

Als Managed-Service-Provider Ihres Unternehmens arbeiten wir eng mit Ihren Teams zusammen. Wir verstehen Ihr Kerngeschäft und Ihrem Kommunikationsbedarf. Wir kennen Ihre Technologie und Ihren Marketingansatz, sodass Sie sich darauf verlassen können, dass die von uns übersetzten Inhalte stets auf das jeweilige Zielpublikum zugeschnitten sind.

Betreuung

Jedem Unternehmen, das mit Micado Innovation zusammenarbeitet, wird ein Projektmanager zugewiesen. Dieser beschäftigt sich umfassend mit Ihrem Unternehmen, um Stärken und Herausforderungen zu erfassen. Dieser Projektmanager ist Ihre zentrale Anlaufstelle, antwortet schnell auf Fragen und kümmert sich um alle Aspekte der von uns angebotenen Dienstleistungen. Ihr Projektmanager ist Ihr persönlicher Ansprechpartner bei Micado Innovation. Unsere Projektmanager werden umfassend geschult und müssen unsere hohen Anforderungen erfüllen. Hauptaufgabe der Projektmanager bei der Bereitstellung unserer Dienstleistungen? Ganz einfach: Der Erfolg Ihres Unternehmens auf dem internationalen Markt durch die Bereitstellung von Premiumübersetzungen.

Schnittstelle zwischen Kunden und Dienstleistern

Ihr Projektmanager kümmert sich um sämtliche Aspekte der Projektumsetzung und fungiert als Schnittstelle zwischen Ihnen und den Dienstleistern, die mit der Bearbeitung Ihrer Inhalte beauftragt werden. Dabei decken unsere Dienstleister ein breites Spektrum an Fachbereichen ab: von Marketinginhalten über technische Zeichnungen und Daten für Prospekte oder Produktdokumentation bis zu Schulungsinhalten für die globale Implementierung von Soft- oder Hardware. Ganz egal, in welchem Format Ihre Inhalte auch vorliegen – Ihr Projektmanager von Micado Innovation kümmert sich um alles.

Prozessumsetzung

Unser Vorgehen ist verblüffend einfach und erfordert keinerlei Eingreifen Ihrerseits. Das funktioniert in der Praxis so: Ihr Unternehmen erhält zum Beispiel verschiedene Marketinginhalte von Ihrer Werbeagentur, darunter eine Pressemeldung, ein Datenblatt und Werbematerial für ein neues Produkt.

  • Zuallererst sichtet Ihr Projektmanager bei Micado Innovation die Inhalte und Dateiformate.
  • Sofern es keine Rückfragen gibt, stößt der Projektmanager den Übersetzungsprozess gemäß dem in Ihrem Kooperationsvertrag festgelegten Workflow an.
  • Bei komplexeren Dateiformaten oder -inhalten zieht er Ihre Werbeagentur hinzu, um die optimale Vorgehensweise zu ermitteln.

Der Vorteil dieser direkten Kommunikation besteht darin, dass Micado Innovation gute geschäftliche Beziehungen mit Anbietern aufbauen kann, die auch mit unseren Kunden zusammenarbeiten. Dadurch können wir sicherstellen, dass Ihr Auftrag bestmöglich ausgeführt wird. Wir involvieren Sie nur, wenn es absolut nötig ist, sodass Sie sich ganz auf Ihre tagtägliche Arbeit konzentrieren können – und wir uns auf unsere.

Übersetzung

Micado Innovation arbeitet mit qualifizierten Übersetzern zusammen, die über langjährige Erfahrungen auf ihren jeweiligen Fachgebieten verfügen. Wir erwarten, dass sich unsere Übersetzer regelmäßig weiterbilden, um stets auf dem aktuellen Stand in puncto Forschung, Technik und Wirtschaft zu bleiben. Dank ihres spezifischen Fachwissens erkennen sie komplexe Zusammenhänge im Rahmen ihrer Übersetzungen und verwenden stets branchenübliche, aktuelle Terminologie.

Im Rahmen der Qualitätssicherung werden Übersetzungen stets einer genauen Prüfung unterzogen. Diese Qualitätssicherung erfolgt in zwei Schritten: Jede Datei wird durch einen zweiten Übersetzer überprüft. Zudem helfen die Funktionen von gängigen Übersetzungstools bei der Fehlersuche. So können Sie sich darauf verlassen, dass jedes Dokument nicht nur technisch einwandfrei und frei von Rechtschreibfehlern ist, sondern auch logisch aufgebaut und auf das Zielpublikum abgestimmt ist.

Beratung

Es ist Aufgabe Ihres Projektmanagers, sich mit Ihren Abläufen vertraut zu machen und Sie dahingehend zu beraten, wie Sie Ihren Dokumentations-Workflow effizienter und kostengünstiger gestalten können. Kurz gesagt: Wir suchen nach Möglichkeiten, Ihre Abläufe zu optimieren und Ihnen so das Leben zu erleichtern.

Dazu ist eine sorgfältige Analyse Ihrer Projekte erforderlich. Wir zeichnen sämtliche Schritte Ihrer Übersetzungsprojekte auf, um aussagekräftige Daten zu erfassen, die regelmäßig von uns ausgewertet werden. So können wir Ihre Abläufe verbessern und Workflows an Ihre spezifischen Belange und Anforderungen anpassen. Und dank der Datenerhebung lassen sich Ihre Abläufe optimieren, damit Sie von bestmöglichen Ergebnissen profitieren.